這片海域以前應該是戰場,到處都是被破壞的戰船和看不出原型的大型建築。如果不是因為沒有實體,恐怕啟明星號得寸步難行。
「為什麼是那邊?」德斯克好奇地問。
「直覺。」卡蘭瑟回答。
這算什麼答案啊?
聽起來不是很靠譜。
起碼德斯克從來不依靠自己的直覺。
卡蘭瑟說:「放心啦,我經驗豐富,直覺一向是正確的。」她說的時候並不是在自傲,而是真心這麼覺得。
她招招手,讓其他水手把小船放進水裡。
僱傭兵對此做出了一個簡短的解釋,「探路。」
雖然大概確定了方向,但附近的暗礁太多,船直接開過去的話,一不小心容易擱淺。那樣的話,他們估計要花費很多功夫才能把一艘擱淺的船救下來,尤其是在沒有其它工具的前提下。
德斯克思考了一下,「你說得有道理。」
人類身上實在有太多他需要學習的東西。
「我一向是有道理的。」卡蘭瑟笑了一下,故意伸出手把少年的頭髮弄亂。她像貓一樣伸了個懶腰,嘟嘟囔囔地說:「現在讓我們來做正事吧。」
水手們把小船放了下去。
她正準備順著繩子爬下去,卻聽見有個熟悉的聲音叫道:「嘿,我發現一件有趣的事情!」
「奧特科特。」卡蘭瑟一聽就是。
「奧特科特!」德斯克看到青年來到了甲板上。
「你怎麼上來了,我還以為你要去做你說的那些事。」德斯克歪了歪頭,卻不知道自己在拆台。
卡蘭瑟則暫時放下手上的繩子,雙手抱胸靠在欄杆上,一副悉聽尊便的模樣。
「咳,」奧特科特假咳一聲,並且忽視了少年說的是否感冒的疑惑,解釋道,「我本來是打算那麼做的,但那些工作太簡單,並不適合我。所以我想,我明明可以做得更好。」
「這就是你跑上來的原因?」卡蘭瑟嘴上揶揄,但實際站直身體走了過來。她從不輕視其他人的意見。
奧特科特說:「我發現南冰洋這地方並沒有發生任何記載過的戰爭,尤其是像這麼大型的。」
僱傭兵挑了一下眉毛,但沒有諷刺些什麼,反而示意他繼續。
德斯克知道她在想什麼,這很神奇,但他就是知道:誰知道這些幻影是不是某個怪物製造出來的幻覺呢?沒人能保證這些幻影在過去是真的。
青年眨了眨橙色的眼睛,用一種講述秘密地口吻說:「這肯定是因為這被從書上抹去了!」
「好吧,你來找我們不僅僅是為了聊這些吧?」卡蘭瑟看穿了他。
奧特科特露出笑容,「當然啦。你們要去找島嶼嗎,我也要去!」
卡蘭瑟有所猜測,但真聽到之後還是忍不住嘆氣,「你給我一個原因。」
青年對她說:「我是僱主。」
又對德斯克說:「帶上我,你也可以找到島嶼,對嗎?」
無懈可擊的理由。
第216章 緊急事件
「我遇到情況了,」餵自己袋鹽愁眉苦臉地說,「我最近過得一點也不好。」
他一邊抱怨,一邊十分手癢地把原本整齊擺放在桌面的文件弄亂。
這是一間辦公室,無論是深埋在牆壁里的管道還是房間的布局都有條不紊,都給人一種不差錢的感覺。房間裡點燃著某種不知名的香料,據說是從某個古代遺蹟里尋找到的珍貴物品。
窗簾關上了一半,明媚的陽光從外面照射進來,落在毛茸茸的地毯上。
玩家就坐在辦公桌上,背後是一整面牆的海圖,連偏遠城鎮的名字也在上面有所記載。與其他常見的海圖不一樣,這一份上面大概標記了南冰洋各個區域的危險程度——多虧了玩家們下副本很勤奮。
「哇哦,這我看出來了。」說話的人站在辦公桌對面,語氣平靜,仿佛在朗讀課本。
玩家可不覺得他懂,「不,你不懂!」
星期八放假滿臉寫著「我在工作」,順從地換了話頭:「你說得對,我的確不太清楚。但能先在紙上簽字嗎,會長。這份文件我三天前就給你了,你一直沒給出回應。」
餵自己袋鹽說:「你根本沒仔細聽我在講什麼!不要轉移話題啦。」
雖然抱怨,但他還是接過文件看了一眼,紙上寫著:關於副本間傳送體系的設想。
「這是什麼?」他問。