「腐爛的蛙腿,死去的熊掌…」克拉克念著地圖上說的話,他彎腰拿起一個松果,那東西顯然被熊拿過,外表有些碎裂,「這裡沒有動物,我們只能找些替代品。」
他們幾乎去遍了整個森林的每個角落,他們去了所有族群的埋骨地,最終盒子被東西塞得滿滿當當,他們帶著東西往回走的時候萊克斯覺得自己真是瘋了,他花了一整天時間來陪克拉克做這個小遊戲,像是參與了一種溫馨的休閒收集玩法,他寶貴的時間就被浪費在了這種東西上面。
「獅子…會不會是昨天我們遇到的那個」走到一半的時候克拉克突然說。
「你還想回那裡去」萊克斯問,克拉克說的是對的,但是…「玩具人的地盤可不是什麼好地方。」
「我不害怕,」克拉克回答,「我們就差那個了。」
算了,卡爾萬一因為森林發瘋了才是最可怕的事情。
萊克斯想,他檢查了一下自己的槍和子彈,他說:「好吧,但我希望這是你最後一次去那個地方。」
「好的。」克拉克答應。
他們改道朝向玩具人的屋子走去,昨天的人偶們被克拉克揍得七零八落,在屋外散落了一地,萊克斯推開了門,屋子裡一片寂靜,靜到有些異常,他提高警惕,隨時準備開槍射擊。
「砰!」木門隨著他們的進入完全關上,克拉克轉過身扭了一下門把手,鎖和鎖之間發出滯澀的「咔噠」聲,克拉克說:「鎖上了。」
「轟!」木屋中驟然升起火焰,萊克斯退了一步,他的裙擺差點兒被地上的火焰燎著,原本堆放著被克拉克和他打壞的玩具的一樓地面上空空蕩蕩,中央熊熊燃燒著一個代表惡魔的火焰符號,將這裡完全照亮。
克拉克替他將裙擺向內收了收,遠離火光,他拿出那個盒子,回想著地圖上所說的一切:「按照地圖說的,我們應該把這些東西全都倒進去。」
「等等。」萊克斯拉住了他,他示意克拉克抬頭向上看,樓梯上站滿了一群人偶,正直勾勾地盯著他們。
「放下去。」一旁的獅子玩具頭被頂了起來,就像是獅子忽然有了生命,緩慢向空中浮起。
但很快,玩具人從裡面鑽了出來,他用力將手中的獅子腦袋拋向火焰符號,他的身體由玩具部件和齒輪構成,敞開的胸膛中透明容器里漂浮著一個一張一吸的鋼鐵心臟維持著他的生命。
「玩具人,這到底是怎麼回事」萊克斯問他,他看著眼前的一切,心中的不安越發強烈。
「這片森林快要死亡了,小萊克斯,我們都經歷過生物的上一次獻祭,你還記得嗎那些動物們大規模死去,它們獻出自己的生命,只為了保證森林的延續,現在森林到了時候了,這片森林有很多秘密不是嗎」玩具人說,他站在火光的另一頭注視著萊克斯,「每座城市都有屬於自己的標誌物,哥譚的滴水獸要保證濕潤,大都會的森林要永遠茂盛,星城必須有足夠的鳥類,中心城則開滿了速食餐廳,如果這座森林死了,大都會也會死。」
「大都會是我的城市,怎麼會受一個森林影響」萊克斯問,他的集團在維護著大都會的正常運轉,那裡一切都很好,與森林完全不一樣。
「世界上就是有這麼多無法理解的事情,小萊克斯,就像你成為卡爾永恆的新娘一樣,」玩具人說,「把它們都丟下去吧,反正你本來也打算這樣做,不是嗎」
「不一定,」萊克斯說,「我也許是那種玩遊戲會故意不玩最後一步的人。」
「你不是,」玩具人說,他身上帶著一種勝券在握的姿態,「我們第一次見面的時候我就知道你不是,小萊克斯,你沒那麼狠、沒那麼絕、沒那麼瘋、沒那麼忍心。」
「不,」萊克斯說,「我們生意人什麼都可以相信,就是不會相信天上能夠掉餡餅,肖特先生,就算你不敢到木屋附近,怕遇上卡爾,你為什麼不自己去搜集這些東西」
「啊,你說的對,小萊克斯,」玩具人歪了歪腦袋,他看著萊克斯露出了一個笑容說,「誰告訴你我沒有收集」
他猛地向前一躍跳進火堆中,火焰熊熊燃燒起來,玩具人吱吱咯咯地發出詭異的笑聲,像是油被從某種東西里擠出來,萊克斯撕下自己的裙擺,他試圖撲滅火焰,但這火違反常理地越燃越旺,最後「噗」地竄了起來,在黑暗的房屋當中左搖右晃。
樓梯上的那些人偶們和他們共同注視著玩具人在火中燃燒,火焰燒化了他的身軀外殼,露出內中與盒子裡一模一樣的東西來。
「你知道嗎,小萊克斯,這一切還遠遠不夠,」玩具人的嘴在烈焰中依然還可以動彈,他說,「獻祭生命換來的是森林的延長壽命,但你知道是什麼讓這片森林枯萎嗎是惡意。」